Io mi preoccupo della mia gente, del mio villaggio.
Ја бринем о мом народу, мом селу.
Nel mio villaggio abbiamo tanti citelli.
Kod kuæe, u mom selu, imali smo puno krtica.
"ma se devo essere uccisa, preferisco almeno morire nel mio villaggio.
"Ako veæ trebam biti ubijena, voljela bih umrijeti u mom selu.
Il mio villaggio ha visto molte guerre:
U mom selu je bilo puno ratova.
Al mio villaggio non vogliono quelle dopo i 18.
Nema mnogo neudatih od 18 god. -Ja sam se udala sa 30.
Signor Graham, forse gradirebbe fotografare il mio villaggio.
G. Grejem? Možda biste želeli da napravite par fotografija mog sela?
Un oggetto sacro molto pree'ioso è stato rubato al mio villaggio.
Iz mog je sela ukraden vrlo svet predmet.
Lei vuole il Budda per impadronirsi del mio villaggio.
Ona želi Budu da zavlada mojim selom.
Sarò governatore del mio villaggio e Dagonesarà la mia guardia personale e leccapiedi reale.
Biæu zapovednik svog sela, a Dagonet æe da mi bude lièna garda i kraljevski dupelizac.
Se dovessi morire qui, riportami dalla mia famiglia e seppelliscimi nel mio villaggio.
Ako umrem ovde... odnesi me mojoj porodici. I sahrani me u rodnom gradu.
II mio villaggio è vicino e c'é un dottore.
Можемо је одвести у мој град. Близу је и има лекар.
Se Verrai al mio Villaggio, avrai Cibo e donne a Volontà e sarai trattato da re.
Poðite sa mnom u moje selo. Tamo æete biti nagraðeni hranom i ženama i biæete tretirani kao kralj.
Ho impedito un'ingiusta impiccagione, ho protetto le persone del mio villaggio.
Odrasti. Sprijeèio sam nepravedna vješanja. Zaštitio sam svoje seljane.
Mio padre e' morto nelle miniere del mio villaggio, per cui era gia' sepolto quando e' morto.
Мој отац је умро у руднику у мом селу Тако да је већ био закопан кад је умро.
Ieri e' venuto un amico dal mio villaggio e ci ha parlato di tutti quei posti che vedevamo nelle cartine:
Јуче је један пријатељ дошао у село и причао нам много лепе ствари о местима са мапе.
I postini la usavano al mio villaggio. Quando ero ragazzo.
Док сам био дечак, у мом селу је већина људи возила њих.
Uh, un commerciante venne al mio villaggio con una cassa...
Trgovac je došao u moje selo sa kutijom...
Ho visto tanti feriti come te al mio villaggio.
Video sam puno takvih rana u mom selu.
Avrei voluto accogliervi con la frutta del mio villaggio, ma Zartog ha distrutto tutto.
Volio bih vam ponuditi voæe iz mog sela Ali ih je Zartog sve uništio.
C'era un missionario cattolico nel mio villaggio natale, mi piacevano i preti, erano brave persone...
Bila je katolièka misija u blizini sela gdje sam se rodio. Volio sam sveæenike.
Il mio villaggio e' sull'unica strada che porta ad ovest, il mio vino e' tuo, dopo che avremo...
Moje selo je samo malo dalje na zapad. Moje vino je tvoje pošto...
Non esiste che venga nel mio villaggio.
Nema šanse da doðe u moje selo.
C'era una ragazza nel mio villaggio, sospettata di essere una strega.
U mom selu je bila devojka za koju se sumnjalo da je veštica.
Dieci anni fa, quell'uomo e' venuto a El Mozole, il mio villaggio.
Prije 10 godina, taj èovjek je ušetao u El Mozole, moje selo.
Senza di lei non sarei mai uscita viva dal mio villaggio!
Da nije bilo nje nikada ne bih napustila svoje selo živa! Pusti je.
Il quadro proviene dal mio villaggio natale.
Та слика потиче из мог родног села.
Allora... è lei che ha distrutto il mio villaggio?
Она је та која је уништила моје село?
Nel mio villaggio, se non guidavi una di queste, non potevi considerarti un vero signore della droga.
U mom selu ako nisi vozio ovakav auto, nisi se mogao zvati narko-bosom.
Vedere il mio villaggio in fiamme, la mia famiglia sterminata.
Video sam kako mi selo gori, a moja porodica gine.
Una statua vicino al mio villaggio.
To je kip u blizini mog sela.
Piu' tardi, incatenata, guardai dietro, li vidi bruciare le capanne del mio villaggio... e vidi due occhi rossi che mi fissavano, tra gli alberi.
Kasnije okovana pogledala sam, i videla kako gori moje selo, i kako me gledaju dve crvena oka.
Il mio villaggio è all'ultima fermata, segua le mie istruzioni.
Moje selo je poslednja stanica, nakon toga pratite moje upute.
Ma in fondo al mio cuore sapevo però che anche zone oltre il mio villaggio avevano bisogno di opportunità.
Међутим, негде у срцу схватила сам да је мом крају ван мог села потребна додатна промена.
E ho detto: "Ci sono un paio di ragazzi del mio villaggio che sono andati via e hanno studiato
I ja sam rekla: "Postoji nekoliko muškaraca iz mog sela koji su bili napolju i stekli obrazovanje.
Perciò, ho dovuto lasciare la mia famiglia a sette anni per vivere in una città lontano dal mio villaggio senza contatto con la mia famiglia.
Iz tog razloga, morao sam napustiti porodicu kad sam imao sedam godina, i otići u grad daleko od mog sela, bez kontakta sa mojom porodicom.
Ancora manca l'elettricità nel mio villaggio.
Još uvek nema struje u mom selu.
Mi piacerebbe investire in un sistema ferroviario ad alta velocità in India e mi piacerebbe contribuire alla lotta contro la malaria nel mio villaggio.
Ja bih voleo da investiram u sistem brzih vozova u Indiji i voleo bih da doprinesem naporima u borbi sa malarijom u mom selu.
Ma allora, vivere tra due estremi, tra le tradizioni della mia cultura, del mio villaggio e l'educazione moderna della mia scuola non fu facile.
No, život između dva ekstrema između tradicija moje kulture, sela, i modernog obrazovanja u školi nije bio jednostavan.
KB: Le persone qui ci crederebbero se dicessi che sono in un'età in cui nel mio villaggio dovrei già essere nonna?
KB: Nećete verovati da sam sada u uzrastu kada bih u svome selu već trebala biti baka.
Mia madre si è sposata a nove anni e io sono la donna non sposata più anziana che non fa niente nella vita, per il mio villaggio
Moja majka je bila udata sa 9 godina, a ja sam najstarija neudata žena koja ne radi ništa u svome selu.
E così hanno pensato: "Stanno arrivando nel mio villaggio."
Tako je njihovo mišljenje bilo: „Dolaze u moje selo.“
Una delle persone che ho intervistato era la levatrice che ha fatto nascere tutti i bambini del mio villaggio, me compresa.
Jedna od osoba koje sam intervjuisala bila je babica koja je dočekala sve bebe u mom selu, uključujući i mene.
Un altro counsellor mi ha riferito questo dopo la formazione: "Sai, non avevo mai capito perché ero sopravvissuto alle stragi nel mio villaggio, ma ora lo so, ora sono parte di un nucleo per una nuova società di pace in Afghanistan."
Други саветник ми је рекао након обуке: „Знаш, никада нисам знао зашто сам преживео покољ у мом селу, али сада знам. Зато што сам део језгра новог мирнодопског друштва у Авганистану”.
0.51729798316956s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?